Kære Niels Jørgen.
Tak for mail.
Det var i sandhed en overraskelse. Det er ikke let at "gemme" sig i vore dage. Det er nu heller ikke et ønske, vi har, men face book er ikke lige os.
Vi er sunde og raske, men kan da godt mærke, at ting tager længere tid, og der måske er lidt gigt hist og pist. Så længe man er medicinfri, skal man være taknemmelig.
Coronaen er ikke nået ud til os. Alle de aktiviteter, som vi normalt deltager i, er jo lukket ned. Runde fødselsdage og fester er udsat på ubestemt tid. Det er en meget mærkelig tid. Bare ikke landet/landene går fuldstændig rabundus. Vi kører til Bjerringbro og handler stort ind 1 - max 2 gange om ugen. Vi bor godt og har masser af plads både ude og inde. 50 tdr. land med skov og dejlig natur og 5 minutters gang til Nørreåen og hele den smukke Nørreådal. Jeg har virkelig ondt af de mennesker, som bor i små lejligheder og har skullet arbejde hjemmefra og samtidig haft små børn hjemme. Personlig tror jeg på, at der åbnes meget mere op fra 10. maj. Det bliver dejligt den dag, man kan invitere naboer, venner eller familie til en god middag og rigtig få krammet og snakket. I søndags dukkede vores datter og svigersøn uventet op. De bor i Bjerringbro. Det var så hyggeligt. Hun er social- og sundhedsassistent på Regionalhospitalet i Viborg, så hun er meget streng med regler, afstande og afspritninger. Hun vil ikke være den, der bringer corona ind på sygehuset. Vi måtte heller ikke passe vores efternøler barnebarn på 7 år, da skolen blev lukket, fordi vi var gamle og udsatte, som hun sagde. En storesøster, der var sendt hjem fra 3 g, passede hende. Storesøsteren bliver student her til sommer. Hun er lidt en partyhøne, så hun klynker over, at der nok ingen studenterfester bliver og ingen køretur ud i omegnen af Bjerringbro til kammeraternes forældre. Gallafesten blev også aflyst, så der blev slet ikke brug for den fine lange kjole og de høje sko. Det er nu også lidt synd for dem. I fredags fik hun lov til at holde fredagsbar hjemme i haven sammen med nogle veninder.
Nok om det.
Tak til en stabil flok skolekammerater, der har holdt kontakt i mange år, at I godt vil indlemme flere i gruppen. En hel masse ansigter dukker op, når man får sådan en overraskelse. Jeg vil meget gerne deltage i gruppen fremover.
Jeg har kontakt med Elna. Hun er min mands kusine, og vi mødes hver sommer til fætter- og kusinefest. Vi er kun 7 tilbage. Min mands 3 kusiner er alle enker - heriblandt også Elna. Hun har valgt at blive boende på deres gård i Hjedsbæk. Vi besøgte hende en del i den første svære tid efter Carlo's død.
Det er så trist, når nogen falder bort. Jeg kan ikke lade være med at tænke på, hvor mange år det er siden,
Else og Birgit døde. Nu er Poul og Jens Ove så også væk. Desværre er der nok flere, som jeg bare ikke har kendskab til. Det rykker tæt på. Carl Johan - min mand - har mistet 2 brødre. Jeg er så heldig at have alle mine søskende endnu, men en svoger og en svigerinde er døde.
I marts 2019 fejrede vi guldbryllup. Man skal virkelig være taknemmelig, når man får lov at opleve det.
Efterfølgende tog vi i forsommeren - også 2019 - 14 dage til Grønland. Vores søn har i en del år været museumsinspektør i Sisimiut - tidligere Holsteinsborg. Vi har tidligere besøgt ham i Sisimiut, men denne gang skulle vi virkelig ud og se noget. Det blev en fantastisk tur, hvor vi sejlede mellem enorme isbjerge, så kælvende isbræer og gik rundt på indlandsisen. Grønland er fantastisk, og man bliver ydmyg i den storslåede natur.
Jeg havde hørt, at du var bosat i Belgien. Hvem der har sagt det, husker jeg ikke - måske Elna. Tiden suser afsted. Du har boet i Belgien i 31 år. Til oktober har vi boet her i Ulstrup i 35 år. Vi bliver boende, sålænge vi kan køre bil. Derefter er vi fast besluttet på at flytte til Bjerringbro. Der har vi mange venner igennem FDF, som vores datter og børnebørnene har rodet os ind i. Når vi er på lejre, er vi morfar og mormor til en kæmpe flok
dejlige, frække og altid meget sultne unger.
Det var lige, hvad der faldt mig ind i skrivende stund.
Vi høres ved.
Mange hilsner fra
Allis.
No comments:
Post a Comment